Könyvtári hírek a világból
Új sorozattal jelentkezünk blogunkon. A kéthetente megjelenő bejegyzésekben a könyvtári világ érdekes, izgalmas híreiből válogatunk.
A britek verssel tiltakoznak a könyvtárbezárások ellen. Julia Donaldson Egyesült Királyságbeli írónő verset írt tiltakozásképpen a tervezett könyvtárbezárások ellen. Az írónő, aki elnyerte a Children’s Laureate és tavaly a Brit Birodalom Érdemrendje (MBE) díját, elmondta, hogy gyerekkora óta használja a könyvtárakat. Még mindig jár a helyi könyvtárba kutatni és sikerkönyveit is ott írja. Versében, amit a Nemzetközi Könyvtári Nap alkalmából jelentettek meg, a következőképpen jellemezte a könyvtárakat: „olyan helyek, ahol az ember régi és új hősökkel találkozhat, Hódító Vilmostól Micimackóig.”
A 62 éves írónő, aki Londonban született, de Glasgowban él, hozzáfűzte, hogy vicces módon akarta megközelíteni ezt a komoly dolgot. Elmondása szerint sokkal érdekesebb ebben a formában felvonultatni az indokokat a könyvtárszeretet iránt, mint megírni egy komoly cikket a témáról. „Ha elvesztjük a könyvtárakat, velük együtt az olvasókat is elvesztjük, és ezáltal kevésbé válunk olvasottakká.” – tette hozzá. Tovább »
‘A hét könyve’
Christopher Milne: Róbert Gida emlékei – A Milne-ház és lakói
A. Milne leghíresebb művét, a Micimackót eredetileg a fia, Christopher számára írta, a történetben fia játékállatai elevenednek meg. A Micimackó elképesztő sikert aratott. Számos nyelvre lefordították, köztük magyarra is, magyarul Karinthy Frigyes zseniális fordításában lett kedvenc olvasmánya a gyerekeknek.
A legendát Milne fiának volt a legnehezebb feldolgoznia. Christopher az 1975-ben megjelent, a Róbert Gida emlékei: a Milne-ház és lakói című önéletrajzi regényében próbálta feltárni apjával való kapcsolatát. A visszaemlékezésből megtudhatjuk, hogy az apa, aki ezeket a mulatságos, és szeretettel teli történeteket írta, fia számára egész életében megközelíthetetlen volt. Christopher egyszerre látta benne a játszópajtását és a tanító mesterét. Valójában Christophernek úgy tíz éves koráig semmi baja nem volt könyvbeli szerepével, sőt édesapjával elválaszthatatlan játszópajtások voltak, akik közösen építgették fantázia birodalmukat. Ám idővel magától értetődően a kisfiú fel akart nőni és végleg levetni magáról Róbert Gida jelmezét, ám az apja által kitalált mesehős túlszárnyalta őt időben és térben egyaránt, nem hagyta , hogy azzá váljon, akivé szeretne. Tovább »
1%
Szeretné a könyvpiac idegen nyelvű újdonságait könyvtárunkban olvasni, kölcsönözni? Kérjük ajánlja fel adója 1%-át az Országos Idegennyelvű Könyvtárnak, illetve a könyvtárat támogató civil szervezeteknek! A felajánlott összeget az intézmény idén is könyvtári dokumentumok beszerzésére fordítja. Előre is köszönjük támogatását!
Búcsú Wisława Szymborskától
Nem történik semmi kétszer,
minden új a nap alatt;
gyakorlatlanul születtünk,
s halálunk is próba csak.
(Kerényi Grácia ford., részlet)
Krakkóban minden nap, minden órában trombitaszó hallatszik a Főtéren. Csütörtökön délben a Mária-templom tornyáról kivételesen nem a hejnał jól ismert hangjait fújta a trombitás: a “Nem történik semmi kétszer” c. verséhez írt dallammal Wisława Szymborskát búcsúztatták a krakkóiak.
A lengyel költészet nagyasszonya február 1-én halt meg, tegnap helyezték örök nyugalomra. Temetésén közjogi méltóságok és művész barátai vettek részt, olvasók ezrei gyászolják. Költészetét ismerték, szerették Lengyelországban és külföldön is, olyanok is, mint Woody Allen, Umberto Eco, Vaclav Havel vagy Jane Goodall. Verseiben a gyakran játékos forma, a nyelvi lelemény, a sziporkázó irónia mély gondolatiságot takar, az élet és a halál nagy kérdéseit meglepő nézőpontokból közelíti meg. Tovább »
‘A hét könyve’
Czifra Éva: Hogyan írjak motivációs levelet angolul? Szerzői kiadásban 2011-ben jelent meg.
Az álláspályázatok során motivációs levelet írni még magyarul sem egyszerű. Angolul ez a feladat még nehezebb, mivel a tartalmi kérdéseken kívül még formai és nyelvi nehézségekkel is meg kell küzdenünk. Fontos, hogy motivációs levelünk tükrözze valós nyelvtudásunkat, és jó ha az adott sémát mindig rászabjuk a konkrét álláskiírásra. Ebben kíván segítséget nyújtani Czifra Éva: Hogyan írjak motivációs levelet angolul? című kötete. A hiánypótló kiadványhoz hasonló még nem jelent meg korábban Magyarországon. Ebben a gyűjteményben 110 foglalkozás motivációs levelét találja az érdeklődő, mind magyarul, mind angolul. „Érdemes nemcsak a saját állásunkra vonatkozót áttekinteni, hanem szinte az egész könyvet átböngészni, mivel több, nagyon hatékony kifejezést, mondatot tartalmaz, ami segíthet Önnek elnyerni álmai állását.” (a Szerző)
Tálos Irén
Charles Dickens 200
Charles Dickens születésének 200. évfordulója alkalmából számos megemlékezést és kiállítást rendeznek világszerte. A viktoriánus kori Anglia legnagyobb írójának műveit mai napig újra és újra kiadják, színpadi feldolgozások, rádiójátékok, filmadaptációk sora készült könyveiből.
A londoni British Library Sóvárgás a szellemek után: Charles Dickens és a természetfölötti címmel rendezett kiállítást, a London Múzeum Dickens és London c. kiállítása a viktoriánus kori város világába kalauzol, a Viktória és Albert Múzeum Dickens-tárlata kéziratokat, leveleket mutat be. Európában többek között a zürichi Stauhof Múzeumban és a Dickens által gyakran felkeresett észak-franciaországi D’Hardelot kastélyban rendeznek kiállítást. A legnagyobb amerikai Dickens gyűjteménynek helyet adó Morgan Library and Museum is számos kuriózumot, többek között kéziratokat, fényképeket, eredeti illusztrációkat és karikatúrákat kínál az érdeklődőknek.
A British Council több mint ötven országban szervez megemlékezéseket az évforduló alkalmából.
Zsizsmann Éva
‘A hét könyve’
Emma Donoghue: A szoba című regénye az Alexandra kiadó gondozásában 2011-ben jelent meg magyarul. A szoba Donoghue hetedik regénye, amelyben a tizenkilenc éves korában elrabolt és hét évig fogságban tartott anya és a folyamatos nemi erőszak gyümölcseként született fia, Jack szívbemarkoló története jelenik meg. Donoghue a kortárs médiafigyelem legnagyobb visszhangot keltő emberrablási eseteiből merít, de ebben a finom vonalakkal megrajzolt, mégis megrázó regényben kiváló érzékkel háttérben hagyja az emberrabló Patás alakját, és a hangsúlyt anya és fia kapcsolatára, a mindennapok túlélési stratégiáira, a menekülési taktikákra és a kiszabadulásuk utáni beilleszkedés nehézségeire helyezi. A történet az ötéves Jack nézőpontjából, az ő kreatív, játékos, időnként megmosolyogtató logikával megformált mondataival és szavaival ölt testet. Ezzel az elidegenítő effektussal ismerhetjük meg a rabság és a szabad élet mozzanatait, ahol a gyermeki eszmélés folyamata, a rácsodálkozás az ismert és ismeretlen világra az olvasót is arra kényszeríti, hogy az abnormális helyzet abszurditását a természetes és elfogadott jacki nézőpont alapján szemlélje. Tovább »
A. A. Milne
Olyan írónak van januárban kétszeres évfordulója, akinek valamelyik írásáról szinte mindenkinek van kedves gyerekkori emléke. 1882. január 18-án született, és 1956. január 31-én halt meg Alan Alexander Milne.
London Kilburn városrészében született és nőtt fel. Abba a magániskolába járt, amit édesapja vezetett, és ahol H. G. Wells is tanárkodott. Később ösztöndíjasként matematikát tanult Cambridge-ben, és ekkor kezdett dolgozni a Granta nevű egyetemi lapnál is, amelybe testvérével, Kenneth-tel együtt különböző cikkeket írt. Munkájának köszönhetően felfigyelt rá a Punch nevű brit szatirikus magazin, amelynek előbb munkatársa, majd társkiadója lett. Részt vett az I. Világháború- ban, de utóbb otthagyta a sereget a háború borzalmai miatt, s attól kezdve a háború ellen szólalt fel. Személyes élményei alapján 1934-ben megírta Peace with Honour című kritikus hangvételű művét. 1913-ban vette el feleségül Dorothy De Selincourtot, akivel egy közös gyermekük, Christopher Robin született. 1925-ben vidéki házat vásárolt Sussexben, és ide vonult vissza 1952-ben, majd itt is halt meg 1956-ban.
… és amiért szinte mindnyájunknak ismerős és fontos: Tovább »
‘A hét könyve’
F. Scott Fitzgerald: The Curious Case of Benjamin Button and Six Other Stories
Bizonyára sokan látták Benjamin Button különös életét a moziban (rendezte David Fincher, 2008). Azt talán kevesebben tudják, hogy a film F. Scott Fitzgerald azonos című novellájának adaptációja. A forgatókönyv azonban nagy mértékben eltér a novella szövegétől, amely 1922-ben jelent meg először.
Benjamin Button öregemberként születik és az idő múlásával egyre fiatalodik. Fordított életpályát fut be, egyetlen dologban mégis nagyon hasonlít a hétköznapi emberekhez: ő sem képes megállítani az időt. Fitzgerald novellája játék az idővel, elmélkedés öregedésről, felejtésről, az anakronisztikus helyzetek abszurditásáról.
A jazzkorszak emblematikus írójának novelláit ajánljuk most az olvasóknak.
Benjamin Button története hangoskönyvként is megtalálható a könyvtárban, Gardner Grover előadásában, a Tales of the Jazz Age groteszkjeivel együtt (The Diamond as Big as the Ritz, Tarquin of Cheapside, O Russet Witch!).
Zsizsmann Éva
‘A hét könyve’
Ştefan Bănulescu A milliomos könyve című kötete a Bookart gondozásában jelent meg 2011-ben, Csíkszeredában. Bănulescu regénye a kortárs román próza egyik remeke, a XX. századi román regények toplistáján a kilencedik helyre sorolták a neves kritikusok. Az értékelésre felkért írók, irodalomtörténészek és kritikusok 150 regényt soroltak fel, s ennyi között a kilencedik hely sokkal tiszteletreméltóbb, mint első hallásra tűnik. Bănulescu olyan klasszikusokat utasított maga mögé, mint Slavici vagy Eliade, s ez korántsem tréfadolog, főleg, ha meggondoljuk, mennyi ideje volt minderre egy olyan regénynek, amely 1977-ben jelent meg.
„Ez a regény a próza ünnepe, az elbeszélés művészetének és tudományának olyan áradása, amilyent ritkán látni, az írás egyfajta diadala a világon. Erénye nemcsak az, hogy oldalain rendkívül hitelesen és elbűvölően megjelenik és kialakul egy világ, egy ritka varázslatos világ, a dél, a fennsík, a mocsarak, a bizánci maradványok és a török szokások világa, hanem az is, hogy ebben az elbűvölő világban varázslatos szereplők születnek, olyan életrajzokkal, cselekedetekkel, gesztusokkal, mesékkel és gondolatokkal, amelyek megőrjítenek, legalábbis olvasás közben. Olyan őrület ez, mint a szerelem. Amikor elmélyülsz A milliomos könyvében, elkerülhetetlenül boldog vagy. Remélhet egy könyv ennél többet?” (Filip Florian)
Szerk.: Tálos Irén










